Annoying Orangeがおもしろい。

つい最近どなたかの「いいね!」経由で知ったのですが、キャラのセンスや会話のテンポ、ネタのいい加減さや下品さまで含めて、ハマってしまいバックナンバーを一気に見てしまいました。
すべて聞き取れるわけではないのですがなんとかストーリーを追えているので、新しいフレーズを知るきっかけになったりして、少し勉強にもなっています、たぶん。


意味を調べようにも聞き取れなくて、文字に起こせないからメルマガなどテキストで欲しいとメールしてみたのですが、当然のごとくスルーな感じだったので、いつか理解できるその日までダラ見できるようにEndless Annoying Orangeというものを作ってみました。
本当はiPadで流し続けたかったのですが、どうやら埋め込みプレイヤーの仕様で再生にタップが必要なのがくやしいところです。
と言いつつ単にAPIの理解が足りないだけかも知れないので、解決できたら対応します。

[2011-06-08 追記]

再生にタップが必要な理由が分かりました、一言で言うと回線に負荷がかかっちゃうから。なるほどよく考えたら当たり前のことでした。

youtube-api-gdata: Re: [YouTube-API] new javascript player, html5 and ipad (autoplay problem) – msg#00737 – OSDir

IMHO this makes sense given that usage billing is typical on mobile networks nowadays.

が、いま使ってるのがWifiだったらってことも出来そうなのでAPIがどうにかなるかな、ならないかな。

コメント

  1. Yumiko より:

    はじめまして、Yumikoと申します。実は私も最近The annoying orangeにハマってしまい、
    “Wa~zzu~p”なんて独り言言ってしまってます(^ ^;)。6/5の日曜日の夜、偶然youtubeの
    画面上のサムネイルを見て「なんだこりゃ?」と再生したのがきっかけです。

    私も全部聞き取れず、何度か見(聴き)直してわかったりしますよ。なんか、本国ではTVアニメ化も
    決定したと言うほどの人気だそうですが、同僚にはキモチワルイと拒否られてしまい、日本では
    どうなんだろうと検索しててこちらにたどり着きました。

    他にもAOについて書いてるblogはあったものの他はさらっと読んで通り過ぎましたが、こちらでは、
    最近お知りになったということと、言語的な問題も同じような感じで、何だか親近感を感じ
    コメントさせて頂きました。

    しかし、アニメになってオリジナルの面白さが表現できるのかなぁ?あの豊かな表情は実写の
    人間の顔をはめ込んでるからこそ出せるものだし、あれも面白さのひとつですよね。
    そもそもAOがアニメだったらこんなに人気でなかったかも?

    …と、よそ様のblogでこんなに語ってしまう私はかなりaddicted to “Orange”でそのうちもっと
    “Tangerine”になりそう!?

    そうそう、もうご存知かもしれませんが、このコメント書くのにネタの確認の為AOの言ってたフレーズを
    検索してたら、偶然こんなサイトを見つけましたよ!

    http://lybio.net/annoying-orange-wazzup-2-wasssabi-2/comedy/

  2. yoshuki より:

    はじめまして。
    アニメになるとは知りませんでしたが、わたしも同感です。あの微妙な合成具合まで含めてAOのいいところだと思います。しかしだいぶクセは強いので、好みは分かれるのでしょうね。
    またご紹介いただいたブログ、まさに求めていたものです。これを頼りにリスニングがんばってみます。
    ありがとうございました!

  3. Yumiko より:

    It’s my pleasure! YAAAAAAAAY! (Marshmallow調)

    再びおじゃまします。お役に立ててよかったです。
    で、その後更に検索してたら、こんなサイトを見つけました。

    http://www.universalsubtitles.org/en/videos/GI1u4fpCSzJl/

    ここで再生するとなんとビデオ上に字幕が付きます。

    でも、問題はこのサイト内で目的のビデオを見つける方法がかわからず、仕方ないので
    “the annoying orange universal subtitles”を検索ワードにしてGoogleで検索してみたら、
    いろいろ出てきました。とりあえず”the annoying orange + [見たいエピソードタイトル] + universal subtitles”で検索してなんとか見つけております。

    まあしかし、便利な世の中になりましたねぇ(←年がばれる…)、というか世界中の親切な皆さんに感謝、ですね!

  4. yoshuki より:

    おぉ、いいですね。
    やっぱり文字で見られるとうれしいなぁ。

タイトルとURLをコピーしました